Песни Димаша на испанском в исполнении музыканта из Чили

3 November, 2020

Талантливый вокалист Джонатан Доносо вот уже больше года, разрушая языковые барьеры, создает свои каверы, вдохновляясь творчеством казахстанского исполнителя.

Творческий путь чилийского певца Джонатана Доносо берет начало еще в раннем детстве. Будучи восьмилетним мальчишкой, он делал первые шаги навстречу музыке, выступая на фестивалях, песенных мероприятиях и анимационных вечеринках. Сейчас вокалисту 32 года, и та сильная любовь к музыке и пению не угасла в нем до сих пор.

Песни Димаша на испанском в исполнении музыканта из Чили

Джонатан родился в Ренго, небольшом, но очень живописном городе в Чили. Сейчас он живет в Сан-Фернандо со своей девушкой Анитой Линерос и воспитывает трех прекрасных детей: Эмилии, Мартина и Данаи.

Чуть больше года назад Джонатан, бороздя по просторам YouTube, открыл для себя исполнение Димашем песни «S.O.S». И, как говорит певец, с этого момента его жизнь буквально перевернулась с ног на голову.

После этого Джонатан начал следить за творчеством казахстанца, слушать все его выступления и с нетерпением ждать новых работ. В какой-то момент у вокалиста появилось горячее желание делать каверы на его песни. И не просто перепевки, а с переводами на испанский язык.

«Когда я слушаю песню на незнакомом мне языке и понимаю, что она очень сильно мне нравится, то расцениваю это как некий сигнал к действию. Так случилось у меня с песней Димаша «Give Me Love». Ее звучание тронуло меня до глубины души, и я тут же пошел искать перевод. И то, что я прочел, меня поразило. Слова песни полностью отражали все мои чувства и мысли, которые я испытывал в тот нелегкий для себя период времени. И тогда я твердо решил, что обязательно сделаю на нее кавер», – поделился вокалист.

Джонатан нашел три версии перевода песни и сам написал литературный текст на испанском языке. После этого, исполнив свой первый заветный кавер, вокалист загрузил его в Smule и на YouTube.

Неожиданно для Джонатана его версия композиции получила много восторженных отзывов от Dears, которые попросили чилийского музыканта продолжать и дальше радовать слушателей своими удивительными работами. Ведь до этого песни казахстанского певца, исполненные на испанском языке, еще никто не слышал.

С того самого дня Джонатан принял решение делать больше каверов на песни Димаша, тем самым способствуя распространению его музыки в Латинской Америке.

Одним из свежих видео на канале Джонатана стал подарок Димашу – специально написанная куэка. Об этом жанре, ставшим национальным достоянием чилийского народа, мы писали ранее.

Вокалист исполнил посвящение со своей девушкой Анитой Линерос.

Сообщение Песни Димаша на испанском в исполнении музыканта из Чили появились сначала на Информационный портал DimashNews.